少妇AV一区二区三区无|久久AV电影一区三|日本一级片黄色毛片|亚洲久久成人av在线久操|黄色视频在线免费看呀一区二区|综合精品视频精品久久久浪朝|亚洲午夜成人资源|欧美黄色一级片黑寡妇|内射无毛少妇特写|无码农村夜晚偷拍啪啪

2020年6月大學英語四級翻譯練習題:子女探望父母

時間:2020-02-07 12:35:00   來源:新東方在線     [字體: ]
【#大學英語四六級考試# #2020年6月大學英語四級翻譯練習題:子女探望父母#】學習是一個長期堅持的過程,對于考試而言,每天進步一點點,基礎扎實一點點,日積月累,考試就會更容易一點點。以下為“2020年6月大學英語四級翻譯練習題:子女探望父母”,歡迎閱讀參考!更多相關訊息請關注©無憂考網(wǎng)!




  英語四級翻譯練習題:子女探望父母


  這周頒布的一項新法律要求子女必須經(jīng)常探望年齡超過60歲的父母,并確保他們經(jīng)濟和精神上的需求得到滿足。星期二,新華社報導了條新聞,來自江蘇市無錫市的一位77歲的老太太起訴她的女兒忽略她。這是新法律生效后的第一起案件,當?shù)胤ㄔ阂?guī)定她的女兒至少每月探望母親兩次,并提供財力支持。但是這項法律引發(fā)了爭議。有人說這給了那些因為工作、學習或者其他原因搬離家鄉(xiāng)的人更多壓力。


  參考譯文


  A new national law introduced this week requires the offspring of parents older than 60 to visit their parents “frequently” and make sure their financial and spiritual needs are met. On Tuesday, Xinhua reported a news that a 77-year-old woman from Jiangsu city of Wuxi sued her daughter for neglecting her. In the first case after the new law came into effect, the local court ruled that her daughter must visit her at least twice a month and provide financial support. But the law’s introduction has proved controversial. Some say it puts too much pressure on those who move away from home for work, study or other opportunities.