少妇AV一区二区三区无|久久AV电影一区三|日本一级片黄色毛片|亚洲久久成人av在线久操|黄色视频在线免费看呀一区二区|综合精品视频精品久久久浪朝|亚洲午夜成人资源|欧美黄色一级片黑寡妇|内射无毛少妇特写|无码农村夜晚偷拍啪啪

如何快速記憶醫(yī)學英語口語單詞?這種方法很簡單~

時間:2018-10-12 11:18:00   來源:無憂考網     [字體: ]
【#英語口語# #如何快速記憶醫(yī)學英語口語單詞?這種方法很簡單~#】醫(yī)學英語詞匯通常拼寫較長而復雜,且與普通的英文詞匯有較大的差異,不容易記憶。本文主要總結介紹了心血管系統(tǒng)常用的詞匯的構成,以及主要的詞根、詞干及前后綴,希望對大家有所裨益。以下內容由©無憂考網整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!更多相關訊息請關注©無憂考網!




1 基本詞根

C1.z.s 詞根或詞干是復合詞的核心,主要來源于希臘語和拉丁語。當詞根或詞干之間相連接或后接后綴時,若連接處無元音字母,需加上連接元音字母0或i,因此,字典中通常列舉的是詞根/詞干+連接元音字母所組成的構詞形,這里主要列舉出構詞形、詞義及相關的例詞。

  

cardio:heart心臟(electrocardiogram 心電圖,cardiolo—gy心臟病學)

corono:crown,the heart冠,心臟(coronary bypass冠狀動脈搭橋術)

aorto:aorta主動脈(aortosclerosis主動脈硬化)

atrio:cavity,atrium 心房(atrioseptop1asty房間隔修補術)

ventrio:ventricle心室(intraventricu1ar block室內傳導阻滯)

angio:vessel血管(angiogram血管造影術)

vaso l a vessel血管(vasoconstrictor血管收縮劑)

artero:artery動脈(arteri0stenosis動脈狹窄)

veno:vein靜脈(venostasis靜脈淤滯)

phlebo:vein靜脈(thrombophlebitis血栓性靜脈炎)

stetho:chest胸(stethoscope聽診器stethalgia胸痛)

thoraco:chest胸(thoracomyodynia胸肌痛)

sphygmo:pulse脈搏(sphygmomanometer血壓計,sphygmopalpation切脈)

hemo:blood血(hemorrhage出血)

hemato:blood血(hematuria血尿)

plasmo:plasma血漿(plasmapheresis血漿除去法)

thrombo:clot血塊(thrombosis血栓形成)

fibro:fiber,fiberous tissue纖維(組織)(myocardial fibrosis心肌纖維化)

agglutino:clumping凝塊(agglutinogen凝集原)

globo:round,globe圓的,球(globin球蛋白)

sero:serum 血清(seroenzyme血清酶)

lympho:lymph淋巴(1ym phadenitis淋巴結炎)

athero:fatty buildup脂肪堆積(atherosc1erosis動脈粥樣硬化)

myo:muscle肌肉(cardiomyopathy心肌。籱yocardium 心。

cyto:cell細胞(cytotoxic細胞毒的)

angino:choking阻塞(anginal心絞痛的)

tacho:quick快速(tachycardia心動過速)

brachy:short短的(brachycardia心動過緩)

  

2 常用后綴加于詞根/詞干之后,不僅改變其意義,還決定該詞的詞性,后綴分為簡單后綴(如cardiac中的一ac)和復合后綴(如cardiologist中的一logist由log和一ist結合而成).這里主要列出簡單后綴中常用的各詞性和形容詞性后綴,以及與心血管系統(tǒng)有關的復合后綴。

  

2.1 名詞后綴加在詞干之后,變成名詞。如:

一ia:condition條件或情況(anemia貧血,ischemia缺血)

- itis:inflammation(myocarditis心肌炎)

- osis:abnormal or pathological condition(sclerosis硬化癥)

- ism;a condition (embolism栓塞)

一(i)um :與……有關(pericardium心包)

- let:指小詞(platelet血小板)

一ulc:指小詞(venule小靜脈)

一ulum:指小詞(vasculum 小血管)

  

2.2 形容詞后綴加在詞干之后,變成形容詞。如:

- ac,-al,一ar:……的(cardiac心臟的bronchia1支氣管的)

- eal:……的(esophageal食道的)

- OUS:(intravenous靜脈內的)

一old,類……的,……樣的(cystoid囊樣的)

  

2.3 復合后綴由詞干和一個簡單的后綴構成。如,

一algia:pain(thorcalgia胸痛) .

一ectasia l stretching,dilatation擴張(venectasia靜脈擴張)

一emia:blood condition血液狀況(1eukemia白血。

一odynia:pain 痛(cardiodynia心痛)

一penia{deficiency不足(1euk0cyt0penia白血球減少)

一uria l urine condition尿的情況(hematuria血尿)

一graphy: process of recording 記錄(electrocar—diography心電描記術)

一logy,一logist:學科,學者(cardiology一0臟病學,cardi—ologlst心臟病學家)

一lysis:dissolution溶解(hemolysis溶血)

一cyte:cell細胞(1eukocyte白血細胞)

一blast:未分化的原始胚胎細胞(fibroblast成纖維細胞)

一sclerosis:a hardening硬化(arteri0Scler0Sis動脈硬化)

一stenosls l a norrowing狹窄(arteriostensis動脈狹窄)

一tomy:cut,incision切開(pericardiotomy心包切開術)

  

3 常用前綴 .前綴加于詞根/詞干前限制其意義,多數情況下一個復合詞前有一個前綴,有時兩個前綴疊加共同限制詞義,如endopericarditis中的endo一和peria一;無,非(atypical非典型性的)

an一:無,非(anuria stage無尿期anemia貧血)

anti一:against抗(antldiuretic hormone抗利尿激素)

clrcum一:around環(huán)(circumduction環(huán)行運動)

contra一:against抗(contraindication禁忌癥)

de一:from 從(deoxidation脫氧)

dys一:bad壞,困難(dyssystole心收縮異常)

endo一:inside,inner內部(endogenous內源性的,en—docardial 心內膜的)

epi一:over,upon外部,上(epicardiolysis心外膜松解術)

hyper一:above,excessive超過(hyperglycemia高血糖}

ventricular hypertrophy心室肥厚)

hypo—lunder,less than normal低于正常(hyponatremi—a低鈉血癥}hyposystole心收縮過弱)

inter一:between在……之間(interventricular septum室間隔)

intra一:within在……之內(intravenous靜脈內的)

pars一:beside,alongside旁,附著(paravenous靜脈旁的)

peril around周圍(endopericarditis心內膜心包炎)

post—l after后(posti~arction syndrome心肌梗塞后綜合癥)

pre一:before在……之前(precardium心前區(qū))

sub—l under在……之下,亞(subleukemic leukemia亞白血性白血。

super一:above,over高于,超過(superoxide anion超氧化物陰離子)

supra:above,over高于,超過(supraventricular tachy—cardia室上性心動過速)

  

醫(yī)學英語詞匯的基本連接方式為前綴+詞干+連接元音+ 后綴,前后詞綴加于詞干的前后來增加或限制其義。當兩個詞干相拼或詞干后加后綴,如hyper/glyc/emia,supra/ventr~ul/arI也可以詞干+后綴,如hemo/lysis}也可以是多個詞干疊加在一起,中間由元音O或i連接(連接元音連接詞干與詞干或詞干與后綴。元音O是使用最為廣泛的連接元音,其次是元i和a.),如cardio/plegia .

  

組成醫(yī)學詞匯的英文詞干詞綴來自拉丁語和希臘語,因此有時可見拼寫不同的但意義相同的詞,如hypodermic和subcutaneous都表示“皮下” .thorcalgia和stethalgia都指“胸痛” .Cardio-angiology和cardio-vasology都是“心血管學” 的意思。但絕大多數情況下有約定俗成的表示法,不可隨意更改。詞條各成分之間相連接時遵循一定的順序,如改變順序,則可能完全改變詞義,或詞條根本不存在。如phagocyte是“吞噬細胞”的意思,而cytophagy則指“吞噬細胞作用” cardiomyopathy與myocardiopathy意義也稍有不同。

  

掌握一定數量的醫(yī)學詞匯的詞千和詞綴,以及熟悉構詞的一般規(guī)律和特殊的情況,可以“記一當十” ,使得枯燥的醫(yī)學專業(yè)詞匯富有意味,從而大大地縮短記憶詞匯的時間和查閱醫(yī)學文獻的效率,取得事半功倍的效果。同時在有必要構筑新詞時有可靠的依據,便于同行理解和領會新詞的含義。