2018年下半年翻譯專業(yè)資格(水平)考試筆譯考試時(shí)間為11月17日(星期六)。翻譯專業(yè)資格(水平)考試筆譯考試設(shè)有英、日、俄、德、法、西、阿共7個(gè)語種,每個(gè)語種分為一、二、三級(jí)。其中,英語一級(jí)只在上半年舉行,英語二、三級(jí)上下半年各舉行一次;法、日、阿語一、二、三級(jí)均在上半年舉行;俄、德、西語一、二、三級(jí)均在下半年舉行。
注意事項(xiàng):
(一)考生應(yīng)考時(shí)應(yīng)攜帶2B鉛筆、黑色墨水筆、橡皮以及無聲無文本編程功能的計(jì)算器,并嚴(yán)格按照試卷封面的應(yīng)試人員注意事項(xiàng)進(jìn)行作答。
(二)根據(jù)《專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀(jì)違規(guī)行為處理規(guī)定》(人力資源和社會(huì)保障部令第31號(hào)),為杜絕考場抄襲等作弊行為,閱卷時(shí)將對(duì)所有考生答案等進(jìn)行比對(duì)分析監(jiān)測(cè),無論抄襲、被抄襲或試卷答案雷同,均取消考試成績?忌诳荚囍幸J(rèn)真檢查填涂信息,保護(hù)好自己的答卷和答題卡,防止被他人抄襲,樹立自我保護(hù)意識(shí)和誠信參考意識(shí)。
聯(lián)系電話:0891-6845920。
翻譯資格證書介紹:
翻譯專業(yè)資格(水平)考試”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI)是為適應(yīng)社會(huì)主義市場經(jīng)濟(jì)和我國加入世界貿(mào)易組織的需要,加強(qiáng)我國外語翻譯專業(yè)人才隊(duì)伍建設(shè),科學(xué)、客觀、公正地評(píng)價(jià)翻譯專業(yè)人才水平和能力,更好地為我國對(duì)外開放和國際交流與合作服務(wù),根據(jù)建立國家職業(yè)資格證書制度的精神,在全國實(shí)行統(tǒng)一的、面向社會(huì)的、國內(nèi)權(quán) 威的翻譯專業(yè)資格(水平)認(rèn)證;是對(duì)參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認(rèn)定。
- 2025年西藏翻譯資格證成績查詢?nèi)肟谝验_通(CATTI筆譯+口譯)
- 2025年西藏翻譯專業(yè)資格考試準(zhǔn)考證打印入口(開通時(shí)間6月18-20日)
- 2025年西藏翻譯專業(yè)資格考試費(fèi)用、繳費(fèi)時(shí)間及入口(4月21日23:59截止)
- 2025年西藏翻譯專業(yè)資格考試資格核查時(shí)間及方式(人工核查4月9日-4月21日)
- 2025年西藏翻譯專業(yè)資格考試報(bào)名入口:http://www.cpta.com.cn
- 2025年西藏翻譯專業(yè)資格考試報(bào)名時(shí)間、報(bào)考條件及入口(4月9日-4月18日)
- 查看英語翻譯資格考試全部文檔 >>