少妇AV一区二区三区无|久久AV电影一区三|日本一级片黄色毛片|亚洲久久成人av在线久操|黄色视频在线免费看呀一区二区|综合精品视频精品久久久浪朝|亚洲午夜成人资源|欧美黄色一级片黑寡妇|内射无毛少妇特写|无码农村夜晚偷拍啪啪

VOA慢速英語聽力:感恩節(jié)“火雞”是如何得名?

時間:2016-11-28 11:51:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]
How Did Thanksgiving 'Turkey' Get its Name?
The U.S. Thanksgiving holiday is symbolized by its traditional food, a large bird we call a turkey. But turkey is certainly not from Turkey.

In fact, its English name is based on one big mistake. We could say it is a case of mistaken identity.

Let’s set the record straight.

The word “Turkey” has meant “the land of the Turks” since ancient times. The word “turkey” as it refers to the bird first appeared in the English language in the mid-1500s.

The misunderstanding over the word happened because of two similar-looking kinds of birds.

There is an African bird called the guinea fowl. It has dark feathers with white spots and a patch of brown on the back of its neck. Portuguese traders brought the guinea fowl to Europe through North Africa.

This foreign bird came to Europe through Turkish lands. So, the English thought of the bird as a “Turkish chicken.”

When Europeans came to North America, they saw a bird that looked like the guinea fowl. This bird was native to the North American continent.

Orin Hargraves is a lexicographer, someone who writes dictionaries. Hargraves explains what happened.

“Some Europeans saw an American turkey, thought that it was the guinea fowl, which at that time was called the ‘turkey cock,’ and so gave it the same name."

Hundreds of years later, we continue to call this North American bird “turkey,” even though it has no connection at all with the country Turkey, or even with Europe.

But English is not the only language with interesting -- and even questionable -- names for this North American bird.

The Turkish, for their part, call turkey “hindi,” the Turkish name for India. The reference to India probably comes from the old, wrong idea that the New World was in Eastern Asia.