有人說(shuō)學(xué)習(xí)像大海中的燈塔,照亮前進(jìn)的方向;有人說(shuō)學(xué)習(xí)就像人生路上的荊棘,遍體鱗傷后才能挨到終點(diǎn);有人說(shuō)學(xué)習(xí)如沙漠中的綠洲,給干渴的人生的希望。
但我說(shuō):你們錯(cuò)了,學(xué)習(xí)不是導(dǎo)航,不是困難,更不是求生的機(jī)遇,學(xué)習(xí)是一種樂(lè)趣,是一種扎根在生命中,一種由心而發(fā)的樂(lè)趣?鬃釉唬骸爸卟蝗绾弥,好之者不如樂(lè)之者!辈徽沁@樣嗎?
漢語(yǔ)是世界上最樂(lè)趣的語(yǔ)言。中國(guó)書(shū)法協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)在一次接受采訪時(shí)也提到了漢語(yǔ)。一位外國(guó)記者問(wèn):“漢語(yǔ)不能使GDP增高,不能使經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展,不能增強(qiáng)綜合國(guó)力,那么漢語(yǔ)有什么用呢?”他說(shuō):“漢語(yǔ)無(wú)用,正如莊子所說(shuō)‘無(wú)用之用乃大用’。”不錯(cuò),漢語(yǔ)在物質(zhì)方面或許是無(wú)用,但它在精神方面卻是無(wú)可替代的。漢語(yǔ)不能使GDP增高,但可以促進(jìn)文化交流;漢語(yǔ)不能增強(qiáng)綜合國(guó)力,但可以代表一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族;漢語(yǔ)不能改變歷史,但可以訴說(shuō)史事。
學(xué)習(xí)漢語(yǔ)則更有樂(lè)趣。前幾天在報(bào)紙上看見(jiàn)這樣一則消息:中國(guó)隊(duì)大敗美國(guó)隊(duì)。我心中一喜,趕忙把這件事記入實(shí)事手冊(cè),但一不小心寫(xiě)成了“中國(guó)隊(duì)大勝美國(guó)隊(duì)”,剛要擦,卻發(fā)現(xiàn),呵,“勝”與“敗”是一對(duì)反義詞,卻能夠表達(dá)同一個(gè)同一個(gè)意思,多么有趣呀。
但我說(shuō):你們錯(cuò)了,學(xué)習(xí)不是導(dǎo)航,不是困難,更不是求生的機(jī)遇,學(xué)習(xí)是一種樂(lè)趣,是一種扎根在生命中,一種由心而發(fā)的樂(lè)趣?鬃釉唬骸爸卟蝗绾弥,好之者不如樂(lè)之者!辈徽沁@樣嗎?
漢語(yǔ)是世界上最樂(lè)趣的語(yǔ)言。中國(guó)書(shū)法協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)在一次接受采訪時(shí)也提到了漢語(yǔ)。一位外國(guó)記者問(wèn):“漢語(yǔ)不能使GDP增高,不能使經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展,不能增強(qiáng)綜合國(guó)力,那么漢語(yǔ)有什么用呢?”他說(shuō):“漢語(yǔ)無(wú)用,正如莊子所說(shuō)‘無(wú)用之用乃大用’。”不錯(cuò),漢語(yǔ)在物質(zhì)方面或許是無(wú)用,但它在精神方面卻是無(wú)可替代的。漢語(yǔ)不能使GDP增高,但可以促進(jìn)文化交流;漢語(yǔ)不能增強(qiáng)綜合國(guó)力,但可以代表一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族;漢語(yǔ)不能改變歷史,但可以訴說(shuō)史事。
學(xué)習(xí)漢語(yǔ)則更有樂(lè)趣。前幾天在報(bào)紙上看見(jiàn)這樣一則消息:中國(guó)隊(duì)大敗美國(guó)隊(duì)。我心中一喜,趕忙把這件事記入實(shí)事手冊(cè),但一不小心寫(xiě)成了“中國(guó)隊(duì)大勝美國(guó)隊(duì)”,剛要擦,卻發(fā)現(xiàn),呵,“勝”與“敗”是一對(duì)反義詞,卻能夠表達(dá)同一個(gè)同一個(gè)意思,多么有趣呀。