少妇AV一区二区三区无|久久AV电影一区三|日本一级片黄色毛片|亚洲久久成人av在线久操|黄色视频在线免费看呀一区二区|综合精品视频精品久久久浪朝|亚洲午夜成人资源|欧美黄色一级片黑寡妇|内射无毛少妇特写|无码农村夜晚偷拍啪啪

韓國(guó)語(yǔ)能力考試題、中級(jí)詞匯、語(yǔ)法(8)

時(shí)間:2014-07-31 14:41:00   來(lái)源:無(wú)憂(yōu)考網(wǎng)     [字體: ]
韓國(guó)語(yǔ)能力考試題、中級(jí)詞匯、語(yǔ)法(8)
韓國(guó)語(yǔ)能力考試(IK)分為詞匯與語(yǔ)法、寫(xiě)作、聽(tīng)力、閱讀四個(gè)部分。本系列節(jié)選自世界圖書(shū)出版社出版的IK備考書(shū)籍《一舉攻克s-IK(中級(jí))》,根據(jù)題型為大家分析了答題策略和相關(guān)真題與模擬題,相信會(huì)對(duì)大家的IK中級(jí)考試起到很大幫助。

  題型8 選擇適合文脈的詞匯/語(yǔ)法I

  閱讀對(duì)話(huà),然后選擇可以填入括號(hào)中的合適選項(xiàng)。

  答題策略:

 、僮屑(xì)閱讀整篇對(duì)話(huà)文,并把握其內(nèi)容。

 、谶x擇可以填入括號(hào)中的合適的詞匯或者表達(dá)方式。

 、壑匦略匍喿x一遍對(duì)話(huà),確認(rèn)一下是否自然。

  真題:

  다음 글을 읽고 물음에 답하십시오.

  (請(qǐng)閱讀下面的短文并回答問(wèn)題。)

  가: 우리 아이에게 휴대폰을 사 줄 생각이 잔혀 없었는데 아이가 하도 사 달라고 해서 (ㄱ) 하 나 사 줬어요.

  나: 초등학생인데 휴대혼이 필요해요?

  가: 요즘은 초등학교들도 휴개폰을 많이 가지고 다녀요.사진도 찍고 음악도 들 수 (ㄴ) 게임도 할 수 있어서 아주 좋아해요.

  (ㄱ)에 알맞은 것을 고르십시요. (請(qǐng)選擇可以填入(ㄱ)中的合適選項(xiàng)。)

 、 할 수 없이

 、 틀림없이

 、 상관없이

  ④ 쓸데없이

  答案:①

  解析:這句話(huà)的內(nèi)容是“雖然剛開(kāi)始并沒(méi)有給孩子買(mǎi)手機(jī)的想法,不過(guò)孩子總是纏著買(mǎi),所以沒(méi)辦法就給他買(mǎi)了!笨梢蕴钊氲膬(nèi)容是選項(xiàng)①中“할 수 없이 ”。

  選項(xiàng)中② 的“틀림없이”表示的意思是“一點(diǎn)兒也沒(méi)有錯(cuò)”,所以不符合句子的內(nèi)容。

  選項(xiàng)中③ 的“상관없이”表示的意思是“沒(méi)有關(guān)系”。

  選項(xiàng)中④ 的“쓸데없이”表示的意思是“什么地方都用不著”。

  (ㄴ)에 알맞은 것을 고르십시요.

 、 있고 말고

 、 있는 데다가

 、 있을 만해서

 、 있을 것 같기에

  答案:②

  解析:這句話(huà)中羅列了“手機(jī)的各種功能”。所以需要使用選項(xiàng)② 中的“-데다가”,表示的意思是“后文的動(dòng)作或者狀態(tài)是前文動(dòng)作或者狀態(tài)的補(bǔ)充”。另外要特別注意的是,在使用“-데다가”的情況之下,前文和后文的主語(yǔ)必須保持一致。

  選項(xiàng)①中“-고 말고”表示的意思是“對(duì)對(duì)方所說(shuō)的話(huà)持特別強(qiáng)烈肯定的態(tài)度”或者表示“說(shuō)話(huà)者強(qiáng)烈的意志”,通常后面也可以接“요”。

  選項(xiàng)③中的“-을 만하다”表示的意思是“前文所說(shuō)的動(dòng)作或者行動(dòng)具有正當(dāng)?shù)睦碛伞薄?/p>

  選項(xiàng)中④的“-을 것 같다”表示的意思是“雖然不是非?隙ǎ强梢员硎境龅淖约旱南敕ā。

  模擬題:

  가: 다음 주부터 (ㄱ)휴가라면서요? 무슨 좋은 계획 있으세요?

  나: 자전거 여행을 해 볼 생각이에요.

  가: 이번 주말부터 장마가 (ㄴ) 괜찮겠어요?

  나: 안 그래도 지금 어떻게 할까 걱정이에요.

  (ㄱ)과 바꿔 써도 의미가 같은 것을 고르십시요. (請(qǐng)選擇可以和(ㄱ)替換使用并具有相同意義的選項(xiàng)。)

 、 휴가라고요?

 、 휴가였어요?

 、 휴가가 언제예요?

 、 휴가일 거예요?

  答案:①

  解析:因?yàn)榫渥又谐霈F(xiàn)了"다음주(下周)"這一表示未來(lái)的時(shí)間詞,所以可以替換使用的具有相同意義的應(yīng)該是選項(xiàng)①中“휴가라고요?”。

  選項(xiàng)② 的“휴가였어요?”表示的是過(guò)去,,所以不符合句子的內(nèi)容。

  選項(xiàng)③ 的“언제예요?”因?yàn)榍懊嬉呀?jīng)出現(xiàn)了"다음주"這一事件,所以不應(yīng)該再使用。

  選項(xiàng)④ 的“휴가일 거예요?”不是一種正確的表述方式。

  (ㄴ)에 알맞은 것을 고르십시요. (請(qǐng)選擇可以填入(ㄴ)中的合適選項(xiàng))

  ① 시작하나마나

 、 시작이라는데

 、 시작할 뿐인데

  ④ 시작하고 나서

  答案:②

  解析:前文是"장마가 시작이다(雨季開(kāi)始)",而后面出現(xiàn)了"괜찮겠느냐(沒(méi)關(guān)系吧)",所以句子應(yīng)該表示出顧慮和擔(dān)心,因此能夠填入的正確的表達(dá)方式是選項(xiàng)② 中的"시작아라는데"。

  選項(xiàng)①的“-나마나”常和具有否定意義的“”一起使用,表示的意思是“前面動(dòng)詞的動(dòng)作、狀態(tài)等不起作用或者無(wú)關(guān)緊要”。

  選項(xiàng)③的“-ㄹ 뿐”表示的意思是“只有前面的名詞或者前文所言及的東西”。

  選項(xiàng)④的“-고 나서”表示的意思是“動(dòng)作已經(jīng)結(jié)束”,因此和句子中所說(shuō)的雨季還沒(méi)有開(kāi)始的情況不匹配。