少妇AV一区二区三区无|久久AV电影一区三|日本一级片黄色毛片|亚洲久久成人av在线久操|黄色视频在线免费看呀一区二区|综合精品视频精品久久久浪朝|亚洲午夜成人资源|欧美黄色一级片黑寡妇|内射无毛少妇特写|无码农村夜晚偷拍啪啪

2010年下半年全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語筆譯二級考試大綱

時間:2010-11-10 10:10:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]
全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語筆譯二級考試大綱(試行)

  一、全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語筆譯二級考試設筆譯綜合能力測試和筆譯實務測試。

  (一)考試目的

  檢驗應試者的筆譯實踐能力是否達到專業(yè)譯員水平。

  (二)考試基本要求

  1. 掌握 8000 個左右英語詞匯。

  2. 能夠翻譯中等難度文章,把握文章主旨,譯文準確、流暢。

  3. 了解中國、英語國家的文化背景知識及相應的國際知識。

  二、筆譯綜合能力

  (一)考試目的

  檢驗應試者對英語詞匯、語法的掌握程度,以及閱讀理解、推理與釋義的能力。

  (二)考試基本要求

  1. 掌握本大綱要求的英語詞匯。

  2. 掌握并能夠正確運用雙語語法。

  3. 具備對各種文體英語文章的閱讀理解能力。

  三、筆譯實務

  (一)考試目的

  檢驗應試者雙語互譯的技巧和能力。

  (二)考試基本要求

  1. 能夠正確運用翻譯策略和技巧,熟練進行雙語互譯。

  2. 譯文忠實原文、無錯譯、漏譯。

  3. 譯文流暢、用詞恰當。

  4. 譯文無語法錯誤。

  5. 英譯漢速度每小時約 500-600 個單詞;漢譯英速度每小時約 300-400 個漢字。

  英語筆譯二級考試模塊設置一覽表

  《筆譯綜合能力》

序號

題型

題量

記分

時間(分鐘)

1

 

 

聽力

理解

判斷

20

20

10

篇章

選項

15

30

10

填空

20

20

10

聽力

綜述

聽約 500 個單詞英語錄音材料后寫一篇不少于 150 個單詞的英語綜述

30

30

總計

————

————

100

60



  《筆譯實務》

序號

題型

題量

記分

時間(分鐘)

1

vAlign=top width=108>

英漢互譯

400 個字詞不同題材的對話兩篇

40

10

2

英漢交替?zhèn)髯g

300 個單詞的英語錄音材料一篇

30

10

3

漢英交替?zhèn)髯g

300 個漢字的漢語錄音材料一篇

30

10

總計

——

——

100

30