少妇AV一区二区三区无|久久AV电影一区三|日本一级片黄色毛片|亚洲久久成人av在线久操|黄色视频在线免费看呀一区二区|综合精品视频精品久久久浪朝|亚洲午夜成人资源|欧美黄色一级片黑寡妇|内射无毛少妇特写|无码农村夜晚偷拍啪啪

2010年中高級(jí)口譯:地震高頻重點(diǎn)詞匯

時(shí)間:2010-09-19 13:32:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]
[導(dǎo)讀]中高級(jí)口譯:地震高頻詞匯小結(jié)
  今年對(duì)中國來講似乎依然不是幸運(yùn)的一年,短短四個(gè)月,我們已經(jīng)見證了太多的災(zāi)難,從西南地區(qū)的旱災(zāi),到山西煤礦透水事故,再到上周的玉樹地震,每天的新聞都讓人很揪心。地震聽得多了,我總結(jié)出新聞中出現(xiàn)的高頻詞匯,供大家分享:

  be confirmed dead 確認(rèn)死亡

  be seriously injured 受重傷

  be buried under the debris 被埋在廢墟下

  dig for survivals through shovels and bare hands 用鏟子和雙手挖幸存者

  evacuation 撤退

  resettlement 重新安置

  epidemic prevention 防疫

  plague 鼠疫

  Minister of Finance 財(cái)政部

  Devastating 毀滅性的

  7.1 magnitude earthquake 7.1級(jí)地震

  national flag will be flying at half mast 將會(huì)降半旗

  the national day of mourning 舉國哀悼日

  public entertainment 公共娛樂

  donations 捐款

  charity show 慈善演出

  China Central Television(CCTV) 中央電視臺(tái)